Best Friend


日文歌詞
くだらないコトで 盛り上がり
気がつけば朝まで 笑いあった

大人になったはずなのに 何も変わってないね

You are my Best Friend
照れくさいから ありがとうなんか言えない
特別な場所じゃないけど ずっとここにいたいんだ

僕らの育った街並みは
あの頃とは違う 姿になったね

めぐり来る季節 越えても 君は変 わらないで

You are my Best Friend
些細なことで たまにはケンカもするさ
ぶつけ合った気持ちの数だけ 分かり合える

この先も 声に出すことはないと思うけど
本当は 君といるときが一番 心が温かいよ

You are my Best Friend
照れくさいから ありがとうなんか言えない
特別な場所じゃないけど ここにいたいんだ

You are my Best Friend
どんな時だって 僕たちはひとりじゃないさ
何気ない優しさをくれる 
君だけに ありがとう 




羅馬拼音
kudaranai YUTOde moriaga
rikigatsukeba asamade warairatta

otonani nattawa zunanon nanimo kawattenaine

You are my Best Friend
terekusaikara arigatounanka ienai
tokubetsuna basho janaikedo zutto kokoni itainta

bokurano sodatta machinamiwa
anokorotowa chigau sagatani nattrane

magurikuru kisetsu koetemo kimiwa kawaranaide

You are my Best Friend
sasainakotade tamaniwa KENKAmo surusa
butsuke atta kimochino kazudake wakariaeru

konosakimo koeni dasukotowanaito omoukedo
hontouwa kimitoiruto kiga ichiban kokoroga atatakaiyo

You are my Best Friend
terekusaikara arigatounanka ienai
tokubetsuna basho janaikedo kokoni itainta

You are my Best Friend
dannatoki datte bokutachiwa hitorijanaisa
nanigenai yasashisawo kureru
kimidakeni arigatou




中文翻譯
由於無聊的事而熱鬧起來
注意到已經是早上了 互望而笑

即使已經成人了 但是大家還是甚麼也沒有改變過

You are my Best Friend
因為害羞 謝謝之類的不能說出來
不是特別的地方 不過還是會一直留在這裡

我們成長了的街道
成為了與那個時候不同的身姿了

越過圍繞來的季節 你還是甚麼也沒有改變過

You are my Best Friend
因為細微的事 爭吵起來
只再碰上 互相的心情很快就會領會得到

不過在這之前會想著到底誰會先開口
真正還是跟你在一起的時候是最窩心

You are my Best Friend
因為害羞 謝謝之類的不能說出來
不是特別的地方 不過還是會留在這裡

You are my Best Friend
在甚麼時候 我都不是一個人的
向無形中給我溫暖的你說一聲『謝謝』
arrow
arrow
    全站熱搜

    orange4022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()